Our midterm exam on Monday, March 8, 1:30–4:30 p.m., will have the following format:
A series of three indicative and subjunctive goalposts, 6 'posts in all. I'll supply the English verb, person, number, and gender. You fill in all twenty indicative and subjunctive forms.(B) Playing with Purpose:
I'll choose three verbs from the following list: appellare, audire, auferre, credere, frangere, iubere, miscere, rapere, scire, spectare.
I'll give you a series of Latin sentences that express purpose with either a subjunctive purpose clause, a relative clause of purpose, a gerund/gerundive phrase, or a supine phrase. You translate the original sentences, and then, in response to the prompts, transform their purpose clauses accordingly, from one kind into another.(C) Passage to Translate:
A short passage of connected Latin prose, using vocabulary and grammar through Shelmerdine Chapter 32. Read it carefully and write out your translation.(D) Reading Out Loud (take-home portion, due Friday, May 12, 11:00 p.m.):
Practice reading the midterm passage out loud: use Shelmerdine's textbook to help you determine vowel/consonant sounds and place accents. When you have perfected your reading, call my campus voice mail and read me the Latin over the phone.
NOTE: Please prepare for and complete this portion of the exam on your own. I'll supply a copy of the passage for you to practice on and mark up. (No, you do not have to memorize the passage. Yes, you can read from the copy.)
* * * * *
For this exam, you'll be responsible for all concepts and vocabulary through Shelmerdine Chapter 32. During the exam, you may ask one vocabulary question out loud; your peers may answer for bonus points.
On our last day of class, I'll give you a practice exam with an answer key. Also, watch your email for an announcement about a review session, to be held during the Study Days.
Please let me know if you have any questions.